-
1 οὑλαί
Grammatical information: f. pl.Meaning: `(unmealed) barley corns, roasted and sprinkled between the horns of the sacrificial animal' (Ion. since γ 441); Lat. mola salsa (on the meaning Buttmann Lexil. 1, 191ff.).Compounds: As 1. member in οὑλο-χύτας acc. pl. f. `id.' (Hom.); οὑλό-χυτα τὰ κατάργματα H.; comp. of οὑλαί and χέω (s.v.) with το-suffix (cf. e.g. ἀκμό-θε-τον); οὑλο-χύτας followed in gender οὑλαι (diff. Schwyzer 439: for *οὑλὰς χυτάς); from this οὑλοχυτ-έομαι `to besprinkle with οὑ.' (Thphr. ap. Porph.). Also οὑλο-χόϊον (- χοεῖον?) ἀγγεῖον, εἰς ὅ αἱ ὀλαὶ ἐμβάλλονται πρὸς ἀπαρχὰς τῶν θυσιῶν H.; as if from *οὑλο-χόος, - χοέω.Derivatives: ( ὀλβ-άχνιον (with ὀλβ- = ὀλϜ-) n. `basket for the ὀλαί' (EM 257, 53 [Syracus.]; also ὀλβάχιον κανοῦν. Δεινόλοχος H.; ὀλβακήϊα `id.' (Dor. after H. s. εὔπλουτον κανοῦν). See s.v. ὀλαγμεύειν ὀλὰς βάλλειν Phot. with ὀλαιμεύς ὁ (cod. τὸ) τὰς ὀλὰς βάλλων H.; on γ οὑλαί ι s.v. Blumenthal Hesychst. 22. S.s.v. λαίγματα; these words do not belong to οὐλαί as then the suffix α + velar cannot be explained.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: As in Arc. ὀλοαί ο can stand for F (Brugmann-Thumb 44; cf. δοάν = δϜάν s. δήν), we get a basic ὀλϜαί. -- Technical word without convincing connection. The comparison with ὄλυραι and ἔλυμος `barley' (s.v.) is quite hypothetic. Even more doubtful combinations in Specht Ursprung 114, 127 a. 146. - Prob. Pre-Greek; cf. ὄλπα in H..Page in Frisk: 2,443Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οὑλαί
-
2 οὐλαί
A barley-corns, barley-groats, which were sprinkled on the head of the victim before the sacrifice (cf. Sch.Ar. Eq. 1164), Od.3.441, cf. Hdt.1.132, Ar.Eq. 1167, Pax 948, 960, Thphr. Char.10.13 ( ὀλ-, v.l. οὐλ-), SIG1024.18 (Myconos, iii/ii B. C.);οὐλαὶ κριθῶν Hdt.1.160
. (The variation οὐλαί: ὀλαί points to orig. Ολϝαί, cf. ὀλβάχνιον: the Arc. formὀλοαί IG5(2).514.15
(Lycosura, ii B. C.) prob. comes from a bye-form Ολοϝαί. Perh. cogn. with ἀλέω (A), ἔλυμος III, ὄλυρα.) -
3 ουλαί
-
4 οὐλαί
-
5 ούλαι
οὔ̱λᾱͅ, ὅλοξfem dat sg (doric ionic aeolic)οὔ̱λᾱͅ, οὖλος 1whole: fem dat sg (doric aeolic)οὔ̱λᾱͅ, οὖλος 2woolly: fem dat sg (doric aeolic)οὔ̱λᾱͅ, οὖλος 3destructive: fem dat sg (doric aeolic)——————ὅλοξfem nom /voc pl (ionic)οὖλος 1whole: fem nom /voc plοὖλος 2woolly: fem nom /voc plοὖλος 3destructive: fem nom /voc pl -
6 οὐλαί
οὐλαί: barley-corns, roasted, mixed with salt and sprinkled between the horns of the victim to be sacrificed, Od. 3.441†.A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > οὐλαί
-
7 οὔλαι
Βλ. λ. ούλαι -
8 οὖλαι
Βλ. λ. ούλαι -
9 οὖλος
------------------------------------A woolly, of thick, fleecy wool,τάπητες Il.16.224
;χλαῖναι Od.4.50
, 299, etc.;χλανίδες Hermipp.47.1
(anap.);οὔλη λάχνη Il.10.134
;χιτὼν οὔλων ἐρίων Ar.Ra. 1067
;εἱμάτιον IG5(1).1390.21
(Andania, i B. C.); οὖλαι κόμαι crisp, close-curling hair, Od.6.231, 23.158, cf. Luc.Im.5;βόστρυχος οὖλος AP6.201
(Marc. Arg.); οὐλότατον τρίχωμα, of the crisp, woolly hair of the negro, Hdt.7.70; also of persons,οὖλος ἐθείραις Ἕσπερος Call.Del. 302
; σελίνων οὐλοτέρη, of a girl, AP5.120 (Phld.);τοῖς τριχώμασιν οὖλοι D.S.3.8
; of sheep, ;ὥσπερ σέλινον οὖλα τὰ σκέλη φορεῖν Com.Adesp. 208
.2 of plants, twisted, twined, curly, crinkled,ἴων κορωνίδες οὖλαι Stesich.29
; οὔλης.. σκολιὸν πλέγμα.,. ἕλικος, of the vine, Simon.183. 2;σέλινον Hp.Mul.2.181
;φύλλον Thphr.HP9.4.3
;θρίδακες AP9.412
(Phld.): neut. pl. as Adv., of smoke, curling,οὖλα κυλινδόμενον Call. Fr.1.41P.
3 of wood, compact, tough, close-grained, Thphr.HP3.11.1,4.2.7, 5.3.7, Ph.Bel.66.51;ξύλα οὔλας ἔχοντα συστροφάς Thphr. HP5.5.1
; δένδρον -ότερον τῇ ὄψει ib.3.9.6; οὖ. ὄστρακον tough, Babr. 115.10: hence metaph., like πυκνός, of speech, compact, concise, ; of dancing, rapid, in quick tempo,πόδεσσι οὖλα κατεκροτάλιζον Call.Dian. 247
, cf. Jou.52; of rowing, Id.Epigr.6.5; and so perh. οὖλον κεκλήγοντες uttering quick (frequent) cries, Il.17.756, 759, cf. Sch. T and Eust.ad loc.; v. οὖλος (C). (Perh. cogn. with εἴλλω 'pack tightly together'.)------------------------------------A = ὀλοός, destructive, baneful, cruel, epith. of Ares, Il.5.461, 717; of Achilles, 21.536; ; ;οὖλος Ὄνειρος Il.2.6
,8; cruel,Ἔρως A.R.3.297
, 1078.2 οὖλον κεκλήγοντες, of the death-cry of birds flying from the hawk, Il. 17.756, 759 (but v. οὖλος (B) 3 fin.); so laterοὖλον γεράνων νέφος AP 7.543
; οὖλον ἀείδειν ib.27 (Antip. Sid.);κνυζηθμὸν κυνὸς οὖλον Nic. Th. 671
.------------------------------------οὖλος (D), ὁ,A corn-sheaf, = ἴουλος 11 (q.v.), Hsch.: hence, a cry or song in honour of Demeter, who was herself from this word named [full] Οὐλώ, Semus 19, Did. ap. Sch.A.R.1.972. -
10 ολαίς
-
11 ὀλαῖς
-
12 ολαί
-
13 ὀλαί
-
14 ολών
ὄλλυμιdestroy: fut part act masc nom sg (attic epic doric)ὀλήfem gen plὀλόςdestructive: masc gen plοὐλαίbarley-corns: fem gen pl (attic)——————ὁλάωpres part act masc voc sgὁλάωpres part act neut nom /voc /acc sgὁλάωpres part act masc nom sg (attic epic ionic) -
15 ολάς
-
16 ὀλάς
-
17 ουλήσι
οὐλαίbarley-corns: fem dat pl (epic ionic)οὐλέωpres subj act 3rd sg (epic)οὐλήfem dat pl (epic ionic) -
18 οὐλῇσι
οὐλαίbarley-corns: fem dat pl (epic ionic)οὐλέωpres subj act 3rd sg (epic)οὐλήfem dat pl (epic ionic) -
19 ουλαίς
-
20 οὐλαῖς
См. также в других словарях:
ουλαί — οὐλαί, αττ. ὀλαί, αἱ (Α) χονδροκομμένο, χονδραλεσμένο κριθάρι με το οποίο πασπάλιζαν το κεφάλι τού θύματος πριν από τη θυσία («ἑτέρη δ ἔχεν οὐλὰς ἐν κανέῳ», Ομ. Οδ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Αρχ. λ., άγνωστης ετυμολ., που αναφέρεται σε κάποιο αγροτικό έθιμο.… … Dictionary of Greek
οὐλαί — barley corns fem nom/voc pl οὐλή fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὔλαι — οὔ̱λᾱͅ , ὅλοξ fem dat sg (doric ionic aeolic) οὔ̱λᾱͅ , οὖλος 1 whole fem dat sg (doric aeolic) οὔ̱λᾱͅ , οὖλος 2 woolly fem dat sg (doric aeolic) οὔ̱λᾱͅ , οὖλος 3 destructive fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὖλαι — ὅλοξ fem nom/voc pl (ionic) οὖλος 1 whole fem nom/voc pl οὖλος 2 woolly fem nom/voc pl οὖλος 3 destructive fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Πτωχῶν οὖλαι ἀεὶ κεναί. — См. Суму нищего не наполнишь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
οὐλαῖς — οὐλαί barley corns fem dat pl οὐλή fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐλῇσι — οὐλαί barley corns fem dat pl (epic ionic) οὐλέω pres subj act 3rd sg (epic) οὐλή fem dat pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
οὐλῶν — οὐλαί barley corns fem gen pl οὐλέω pres part act masc nom sg (attic epic doric) οὐλή fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ούλημα — οὔλημα, τὸ (Α) ουλαί*. [ΕΤΥΜΟΛ. < οὐλαί* + κατάλ. ημα] … Dictionary of Greek
суму нищего не наполнишь — (иноск.) о ненасытных Ср. Bettelsack ist bodenlos. Ср. La besace du mendiant n est jamais pleine. Ср. Mendici pera non impletur. У побирающегося мешок не наполняется. Ср. Mendicorum loculi semper inanes. У побирающихся сума никогда не полна. Ср.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Суму нищего не наполнишь — Суму нищаго не наполнишь (иноск.) о ненасытныхъ. Ср. Bettelsack ist bodenlos. Ср. La besace du mendiant n’est jamais pleine. Ср. Mendici pera non impletur. Пер. У побирающагося мѣшокъ не наполняется. Ср. Mendicorum loculi semper inanes. Пер. У… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)